
大寶伏藏TD2014རིགས་དྲུག་ས་བོན་སྲེག་སྦྱོང་། །ཞི་བའི་ལས་ཚོགས། སྲེག་སྦྱོང་།
48-27-1a
༄༅། །རིགས་དྲུག་ས་བོན་སྲེག་སྦྱོང་། །ཞི་བའི་ལས་ཚོགས། སྲེག་སྦྱོང་།
༄༅། །རིགས་དྲུག་ས་བོན་སྲེག་སྦྱོང་ནི། རང་ལུས་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ། །ལུས་ནང་རྩ་གསུམ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། །གནས་དྲུག་རིགས་དྲུག་ས་བོན་ནི། །ཨ་སུ་ནྲྀ་ཏྲི་པྲེ་དུ་དྲུག །འབྲུ་གསུམ་དག་པ་ཡེ་ཤེས་མེས། །རིགས་དྲུག་ས་བོན་ཐུལ་གྱིས་བསྲེགས། །དེ་མཐར་ཕཊ་དྲུག་བརྗོད་པ་ཡིས། །འོག་སྒོར་ཐལ་བ་བུན་བུན་གཏོར། །དེ་རྗེས་ཡིག་བརྒྱའི་ཆུ་རྒྱུན་གྱིས། །དྲི་མ་ཆ་ཤས་བཅས་ཏེ་བཀྲུས། །རང་ལུས་དྲི་མེད་ཤེལ་སྒོང་ལྟར། །བདེ་གཤེགས་རྒྱལ་བའི་སྐུར་གྱུར་བསམ། །ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་མ་ཀོ་ལིང་ས་མནྟ། ཞེས་འདི་ངག་བཅད་བདུན་འབུམ་བཟླས། །རྟགས་ནི་ཉི་ཟླ་ཤར་བ་དང་། །ཤེལ་བུམ་རྡོ་རྗེ་ནོར་བུ་རྙེད། །གངས་རི་མེ་ཏོག་དཀར་པོ་རྨིས། །མདོར་ན་རྟག་ཏུ་བསྒོམ་བཟླས་ན། །རིགས་དྲུག་གནས་སྦྱོང་སྡིག་སྒྲིབ་དག །སྐུ་གསུམ་ས་ལ་སངས་རྒྱས་འགྱུར། །འདི་ནི་རང་བཟོ་རྟོག་གེ་མིན། །བཅུ་བདུན་ཀློང་གསལ་འདས་རྗེས་དང་། །སྲས་གཅིག་རྒྱུད་ནས་ཕྱུང་ནས་བཀོད། །དེས་ན་ཕྱི་རབས་འདིར་བརྩོན་འོས། །འདི་བྲིས་དགེ་བས་འགྲོ་ཕན་ཤོག །འདི་དང་རྡོར་སེམས་སྒྲུབ་པ་གཉིས། །སྦྲགས་ནས་ཉམས་སུ་འབད་བླངས་ན། །དག་པར་མི་འགྱུར་སྡིག་སྒྲིབ་མེད། །རིགས་དྲུག་སྐྱེ་སྒོ་ངེས་པར་ཆོད། །དེ་སྐད་རིག་འཛིན་རོལ་རྡོར་གྱི། །སློབ་མས་དམར་སེར་ཀཱ་ཤིའི་རས། །རྟེན་བཅས་བསྐུལ་ངོར་རྒྱལ་ཁམས་པ། །སྔགས་
48-27-1b
འཆང་ཚེ་དབང་ནོར་བུས་སྨྲས། །སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།





【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD2014 六道种子字焚烧修法。寂静事业。焚烧。
六道种子字焚烧修法。寂静事业。焚烧。
六道种子字焚烧修法：自身观为金刚瑜伽母，身内三脉中有嗡、阿、吽。六处为六道种子字：阿、苏、努、知、札、布六字。三字清净为智慧之火，焚烧六道种子字。最后念诵六次啪达（phat）。从下门将灰烬吹散。之后以百字明咒之水流，洗净一切垢染。自身如无垢水晶球，观想成为如来佛之身。嗡、阿、吽、嘛嘛、郭林、萨曼达。念诵此咒七百万遍，禁语。征兆为日月出现，找到水晶瓶、金刚、宝珠，梦见雪山白色花朵。总之，如果经常修持念诵，就能清净六道，消除罪障，在三身之地成佛。这不是自创的臆想，而是从十七续部《虚空光明》的传承和独子传承中取出并编纂的。因此，后世之人应该努力修持。愿此书写的功德利益众生。此法与金刚萨埵修法二者，如果结合起来努力修持，就不会不清净，没有罪障，必定能断除六道轮回之门。如是，持明者游戏金刚的弟子，应红色咖裟的要求，嘉钦巴咒师才旺诺布说道。萨瓦芒嘎拉姆（梵文：Sarva Mangalam，一切吉祥）。
 

【English Translation】
Great Treasure Collection TD2014 Burning Practice of Six Realms Seed Syllables. Peaceful Activities. Burning.
Burning Practice of Six Realms Seed Syllables. Peaceful Activities. Burning.
The Burning Practice of Six Realms Seed Syllables: Visualize yourself as Vajrayogini, with Om, Ah, Hum in the three channels within the body. The six places are the six seed syllables of the six realms: A, Su, Nu, Zhi, Tra, Bu. The three syllables purified become the fire of wisdom, burning the six realms' seed syllables. Finally, recite Phat six times. Blow away the ashes from the lower gate. Afterward, with the stream of water of the Hundred Syllable Mantra, wash away all impurities. Visualize your body as a flawless crystal ball, becoming the body of the Tathagata Buddha. Om, Ah, Hum, Mama, Kuling, Samanta. Recite this mantra seven million times, maintaining silence. Signs include the appearance of the sun and moon, finding a crystal vase, vajra, and jewel, dreaming of white flowers on a snow mountain. In short, if you constantly practice and recite, you can purify the six realms, eliminate sins and obscurations, and attain Buddhahood in the realm of the three bodies. This is not a self-created imagination, but taken and compiled from the lineage of the Seventeen Tantras 'Space of Light' and the only son lineage. Therefore, future generations should strive to practice this. May the merit of writing this benefit all beings. If this practice and the Vajrasattva practice are combined and diligently practiced, there will be no impurity, no sins or obscurations, and the door to the six realms of samsara will surely be cut off. Thus, at the request of a disciple of Vidyadhara Rolpe Dorje, wearing a red kasaya, the Ngakpa Tshewang Norbu of Gyal Kham said. Sarva Mangalam (Sanskrit: Sarva Mangalam, All auspiciousness).
 

--------------------------------------------------------------------------------

